wakawaka这首歌是什么语言(一支拉丁舞曲,激发非洲时刻)
小编为您收集和整理了wakawaka这首歌是什么语言(一支拉丁舞曲,激发非洲时刻)的相关文章:Wakawaka,这支非洲时刻的拉丁舞曲,由夏奇拉(Shakira)演唱,是2010年南非世界杯的官方主题曲,旋律节奏活泼,激发了全球观众的热情。Wakawaka:一支源自非洲斯瓦西里语的歌曲Waka...
Wakawaka,这支非洲时刻的拉丁舞曲,由夏奇拉(Shakira)演唱,是2010年南非世界杯的官方主题曲,旋律节奏活泼,激发了全球观众的热情。
Wakawaka:一支源自非洲斯瓦西里语的歌曲
Wakawaka是非洲斯瓦西里语中的一个动词,意思是:火焰,热烈的燃烧,闪耀等,在东非诸国通用,同时也是非盟及多国的官方用语。亦一歌名Waka Waka(This time for Africa)是哥伦比亚歌手夏奇拉(Shakira)所演唱的歌曲,同时也是2010年南非世界杯的主题曲。
Wakawaka:一支融合多种文化的歌曲
据悉,在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克斯和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。既然是shakira演唱的,不出所料还有西班牙语版:Waka Waka(Esto esáfrica)。强烈建议大家试听,相比起英语版,西语版有着拉美人民特有的激情。
Wakawaka:一支传唱24年的歌曲
“Tsamina”是一首歌曲的名字,由喀麦隆Makossa风格乐队“golden sounds”在1986年演唱,曲名也叫做“Zangaléwa”。这是喀麦隆的“芳族”人的语言。用英语念的话,发音就像:Za mina mina zangalewa。这首歌非常受欢迎,以至于乐队后来直接改名叫做“Zangaléwa”了(汗啊,居然这么受欢迎……)。这首歌歌颂了为二战做出贡献的非洲士兵,乐队成员本身也是军人。时隔24年,这首歌依然在传唱。在喀麦隆的军队、警察、童子军、学生、运动员(和他们的粉丝)、拉力赛选手都会用这首歌为自己打气。考虑到歌曲的作用,类似于我国国歌中“起来!起来!起来!我们万众一心”,那就把它翻译成“加油”吧。如果硬要翻译的话,“Zaminamina”有英语中“come”的意思,“Waka”则有“Do it”的意思。“Zaminamina zangalewa”连起来的意思则是“where are you from?”。
Wakawaka:一支激发热情的歌曲
Wakawaka,这支拉丁舞曲,源自非洲斯瓦西里语,融合多种文化,传唱24年,激发了全球观众的热情,把非洲时刻的激情传递给每一个人。Wakawaka,让我们一起加油,一起拥抱未来!
以上就是小编为您收集和整理的wakawaka这首歌是什么语言(一支拉丁舞曲,激发非洲时刻)相关内容,如果对您有帮助,请帮忙分享这篇文章^_^
本文来源: https://www.kuyinyue.com/a/647e890e983698bed30b3d8c.html